?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

В сербской Воеводине живёт осколок древнего этноса - народа русь. Кто таки е? Откели?

"По разореньи државы Киjевскай поди льюди руски о все земли..." Ой! Понесло меня. В общем, всем известно, что древняя Русь, конгломерат родственных княжеств, после нашествия Орды частично утратила свою государственность. Оставшиеся куски - Новгородское, Полоцкое, Туровское и Галицко-Волынское княжества искали применения себе в новых политических условиях и наиболее успешно этот проект смогло осуществить последнее. Доказав свою состоятельность в притирках с соседями, княжество, с молчаливого согласия мировых монархов и Папы Римского, стало именоваться Королевство Руси (признание статуса "королевства" на тот момент означало включение в G8), а население Королевства называло себя "люди руски" , а персонально - русин/русины.
Да русские, короче, расслабтесь, русские...

Всё это был монолог, произнесённый мной в хорватском Вуковаре и адресованный любимой жене с единственной целью:
"Ну эт чё? Неужели тебе 300 км жалко протянуть, чтоб раз в жизни побывать настоящей политической и культурной столице настоящих ПАННОНСКИХ РУСИНОВ?" "Кто такие..? Да ты чё ваще!" "Уже едем."



Как попали русины в Сербию? Это случилось в рамках переселения австрийских подданных в 1751 г. в 2 года как освободившиеся от турецкого владычества пустынные земли. Переселяли всех, поэтому в сербском крае Воеводина по сей день царит мультикультурализм. Но селили не в перемежку, а каждому этносу отводили определённый район. Как попало Королевство Руси в Австрию? Это долгая история, кратко - по прерыванию династии Рюриковичей, призван был сторонний монарх (кажется польский, Юрий Болеслав II, что ли?), но по смерти его (убили или был отравлен) наступил период влияния групп интересов (типа парламентско-боярской республики) и в борьбу за обладание Галицкой Русью взялись соседи - Орда, Венгерское королевство, Польша и набирающая тогда силу Литва. И по сей день земля эта поделена между Венгрией, Польшей, Украиной, Словакией и Румынией. Нужно отметить также, что в 1939 г. товарищ Сталин решил восстановить историческую справедливость и большую часть этой территории добровольно-принудительно присоединил к УкрССР, но последние события показывают, что часть бывших русинов тяготеет "назад, в Европу", при этом та часть, которая всё ещё называет себя "русины" в Европу никак не спешат. Вот что значит символизм. Историческая память переменчива. Самоназвание!



Руски Крстур - это, как я понимаю, означает "Русский Перекрёсток (или Русский Крест)" По всем справочникам этот населённый пункт является культурной, религиозной и политической столицей паннонских русинов (Паннония - равнинная часть Венгрии, Сербии), т.е. балканских русин. Мы приехали сюда и обнаружили просто крупный посёлок (5 тыс. жителей) с церковью, школой и парой магазинов. Школа была закрыта, поэтому, естественно, я попёрся в церковь. Поспрашивать заведующего местными душами..



Сразу скажу, язык - чёрт ногу сломит. Разобрал - от силы половину. Сразу заявив, что "па сербска мало причамо" (немного разговариваю), да и по-украински "добро разумею", получил ответ (не дословно) что "мы никакие не украинцы, мы русины, всё село - русины, живём давно здесь, не один век, но и украинцев есть 6 семей, ну и так же примерно ещё венгров, румын, словаков да сербов. С украинцами у нас одна церков, греко-католицы мы (униаты, по-нашему), но один фиг других церквей здесь нема, поэтому и католики (венгры и хорваты) и православные (румыны и сербы) тоже по воскресеньям рядом стоят. А с Украины 2 раза приезжала делегация, приглашают нас учиться в университетах и вообще могут способствовать устройству в жизни (почему Россия так не делает?) на Украине, да и здесь, в Сербии, по-возможности. Но мы - не украинцы, мы - не русские, мы - русины. Русины, и всё!



Поп этой церкви (говорят, хранятся мощи св.Николая) является главой всего греко-католического (униатского) служения (экзархата) Сербии и Черногории. Духовно он, по сути, проповедует на всех униатов Балкан, и от его мнения много что значит. Все более-менее значимые политические фигуры русинского народа, в том числе и этот священник, выпускники школы, стоящей прямо за церковью. Там же и уголок (культурно-досуговый центр) русинской культуры Балкан.
Но реально (и это приятно), духовная элита субэтноса формируется в колхозе с патриархальными взглядами на Добро и Зло. Как говорили сторонние: русины - да они консервативные вааще!
"...Вон, даже едва ли не последний во всей Югославии памятник Тито... Ты видел, что там написано? "Мы це е по шагам драги твои" (товарищ Тито, мы пойдём по дороге твоей) Ну, не мамонты?..."



Школа, представляющая собой подобие замка, облагороженного современным минимализмом, является единственной на Балканах школой непрерывного образования полностью на русинском языке. Школа (и культурный центр) были закрыты, поэтому расскажу про язык:
Язык балканских русин сильно отличается от своего карпатского прототипа. Что-то типа частичного синтеза местной лексики в архаичной русинской грамматике. Встретив двух прогуливающихся дам мы вдоволь смогли насладиться его звучанием. И, честно скажу, я просел.
Ну ладно, смысл понял, и хорош... К русским здесь относятся хорошо (как и ко всем, кроме цыган и албанцев), просили приезжать, не забывать их, а тут и посевная на носу, короче, лучше в праздники, песни попоём, ракия и всё такое...



Русины в разговоре относительно себя применяют прилагательное "русин", "русинский". Но когда говорят о национальности, говорят "льюди русски", "посёлок руский" И вот смотрю я - стоит крест посреди деревни... Вроде крест, как крест ("крст", по-ихнему).
А не... "Русски Крест" всё-таки... И полегчало как-то.


Comments

vinujden
Feb. 17th, 2014 11:09 am (UTC)
Мы два года ездим в Европу на море своим транспортом. Поймали себя на том, что слова, попадающиеся в пути потихоньку на своё произношение переделывали.Так проще понимать. Не заметили, как начали тоже делать, читая на родном, русском :)), уже переехав границу Бреста. Языки ведь общие, вот и разницы резкой не почувствовали, не успели перестроиться.